プロスペロ・グレッヒ神父

教理省顧問がヴァスーラに手紙を書き、教理省の代理人として「5つの質問」をした。

サンタ・モニカ大学にて
ローマ

2002年4月4日

親愛なるリデン夫人へ

あなたの著作についての教理省の「通達」に関して、あなたはラッツィンガー枢機卿猊下にあてて2000年7月6日に手紙を出されました。枢機卿はあなたの手紙に注目され、協力者と共に、あなたの出版物に含まれる主張の意味を明白にする機会をあなたに与えることに決定しました。この目的のために、教理省がこれらの主張の正確な解釈について、より明確な考えを持つことが出来るよう、私は会話と文書の両方の形であなたと個人的にコンタクトを取るように指名されました。あなたはローマカトリックの信者ではないので、教理省の管轄下に入るものではなく、あなたを個人的に非難するつもりはないことを、始めからはっきりさせておきたいと思います。しかしながら、多くのカトリック信者が「神のうちの真のいのち」に従っていますので、あなたの著作によって鼓舞された信仰の実践や教義上の点に関して、どういう立場を取るべきかを知る権利を有します。
私たちは、あなたが慈善活動をなさっていること、ローマの司教との一致へとすべてのキリスト教徒を導こうと努力されていること、あなたが聖母マリアに対してとても深い信心をお持ちであること、神をクリスチャン以外の人々にとってさえも愛の神であるとして示していること、キリスト教徒の間に存在する合理主義や堕落について反対していらっしゃることを承知しています。
あなたの最新の本では、初期の頃のものに含まれていたような不明瞭な表現も払拭(ふっしょく)されたと思われます。これにもかかわらず、あなたが何をなさっているのかということについて教理省がより明確な理解を得る助けになるいくつかの質問に、できるだけ明瞭にお答えいただけますれば幸いです。

一、カトリックにとっても正教会にとっても、ただ一つの啓示が認められ、それはイエズス・キリストにおいての神の啓示であり、それは聖書と伝統の中に含まれているということをあなたもよくご存知でしょう。カトリック教会の中では、正式に承認されているルルドやファチマにおける「私的」な啓示さえも、真剣に受けとめられてはいますが、教会が属している信仰箇条ではありません。それでは、あなたの著作はどちらの意味での啓示であり、あなたの傾聴者や読者は、どのように受け入れるべきだとお考えでしょうか?

二、あなたは正教会に属していますが、その教会の司祭や主教にローマ教皇を認め、カトリック教会と和解することを熱心に勧めておられます。このことによって不幸にも、あなたはご自身と同じ教派のいくつかの国では歓迎されません。この使命をなぜ引き受けるのですか? ローマ司教についてどのようなお考えをお持ちで、将来のキリスト教徒の一致についてどのように予見されますか。あなたの著作を読むと、あなたはどちらの教会にも明確な態度を取らずに、教会の枠を越えた立場に立っておられるような印象を受けます。たとえば、あなたはカトリック教会でも正教会でも御聖体を拝領するにもかかわらず、結婚のステータスにおいてはオイコノミ」の慣習に従っておられるようです。すでに申し上げたように、私たちにはあなたの良心に判決を下す権利は全くなく、個人的にとがめる目的でお聞きするものではありませんが、あなたのカトリック信奉者の中には、これらの態度を相対主義的な見地で解釈し、自分たちの教会の規律を無視する誘惑にかられる心配があることを、ご理解下さるでしょう。

三、「通達」の中に見られるように、あなたの初期の著作の中には聖三位の位格に関しての用語に混乱がありました。あなたはご自分の教会の教えに同意していると、私たちは確信しています。これらの表現について、はっきりと説明がお出来になりますか? 信仰の問題を扱う場合には、「神のうちの真のいのち」の読者の心の混乱を避けるために、標準の公教要理にある公式の用語に従うことが有用ではないでしょうか?

四、プロトロジー(起源論)と終末論に関しても難しい問題があります。霊魂が体に吹き込まれる前には、どのような意味において「神のビジョン」を持つのですか? また、キリストの再臨と死者の復活に関連し、人類救済の歴史の中で、新しい聖霊降臨をあなたはどのように考えられますか?

五、「神のうちの真のいのち」運動の本当のアイデンティティは何ですか。この運動はその信奉者に何を要求しますか。それはどのように組織されていますか?

 親愛なるリデン夫人、これらの質問によってお仕事を中断させて申し訳ありませんが、私たちがあなたのよい仕事と意図を高く評価していると自信をお持ち下さってけっこうです。しかし、ラッツィンガー枢機卿にあてたあなたの手紙に答えるために、あなたがお気づきにならなかったかもしれない、あなたの著作の中にある曖昧な表現を明らかにすることが、私たちの務めだと感じました。これはあなたの著作に従う際に良心の葛藤を経験するかもしれないカトリックの読者に対する私たちの義務です。どうぞ、ゆっくり時間をかけてお答え下さい。あなたが書き始める前にあなたと私が会って、何回か非公式にお話しすることが出来ればなおさらよいでしょう。聖霊があなたに光を与えて下さることを祈り、あなたが信頼なさっている霊的指導者や神学者の方々に助言を求めて下さい。私たちの質問が、カトリックと正教会の双方からあなたの書物がもっと受け入れ易くなるために、その意味合いをあなたがより深く理解する助けにもなると確信しています。私はその意味合いを明瞭にさせるため、個人的に喜んでお手伝いしましょう。

枢機卿から、あなたにご挨拶申し上げます。枢機卿は、あなたの手紙にあったリクエストにお答えするという任務を容易にするよう、あなたが満足な答えを提供して下さると信頼しております。

敬具

プロスペロ・グレッヒ神父(聖アウグスチノ修道会)


※正教会の教会法上のやりくり(訳注)。